Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Részlet Az iksz-iksz hét című háromfelvonásos színművemből:

 

WHEACHLIFF:    (Szigorúan) Nem tudtam, hogy iszik is, Cook!

COOK:  Idáig én se! (Az asztalhoz megy, kihúz egy fiókot és matatni kezd benne.)

WHEACHLIFF:    Ne szemtelenkedjék, Cook!

COOK:  Igen, uram! (Kivesz egy könyvet és felüti)

WHEACHLIFF:    Most hol volt, a kocsmában?    

COOK:  (Szórakozottan) Tessék? Hol? .... - Jaj, uram.... hová gondol? Ezt hallgassa meg:

                               "A nő a természet tükre,

                                 Eltűnhetsz benne mindörökre" - mit szól hozzá, uram?              

WHEACHLIFF:    Cook, maga be van rúgva!

COOK:  (Szomorúan) Nem uram - én ki vagyok rúgva!

WHEACHLIFF:    Ragyogó... - szóval kitalálta!

COOK:  Nem kellett kitalálni - Mabel megmondta...

WHEACHLIFF:    (Meglepve) Mabel? Ki az a Mabel?

COOK:  A menyasszonyom... két hét óta... - és most kirúgott öt perc alatt!

WHEACHLIFF:    Szóval randevúzik munkaidő alatt - pláne ki van rúgva!

COOK:  (Legyint) Tudom, hisz mondtam, hogy Mabel... - mindegy... – amúgy is olyan volt az a nő, mint a szárazjég!

WHEACHLIFF:    (Dühösen nevet) Magával most tényleg nem lehet beszélni! (Órájára néz) No jó... - tekintettel a ... magánéletbeli problémáira, adok még magának huszonnégy órát - és nem ártana, ha ez alatt ki is aludná magát!

COOK:  Nem vagyok álmos, uram... ööö - mire ad huszonnégy órát?

WHEACHLIFF:    Nézze, Cook... én most nem érek rá a maga hülyeségeivel foglalkozni (újra az órájára néz), mert az Elnökhöz kell mennem... és ha tényleg nem tudja, miről beszélek, akkor jobb, ha...

COOK:  (Legyint) Tudom, miről beszél, uram - a mi kis ügyünkről... amin dolgozunk! Nos, uram, én csak arra céloztam, hogy nem kell a huszonnégy óra!

WHEACHLIFF:    Nem? De nagy legény! Vagy talán megoldotta a...

COOK:  Meg, uram - meg! (Legyint) Apróság! Egy kis kozmikus összeesküvés... mely a Föld meghódítására tör (vihog) - tényleg apróság, ha úgy vesszük!

WHEACHLIFF:    (Lélegzet után kapkod, aztán az asztalra csap) Maga tényleg be van rúgva! De akkor sem mentség, hogy ilyen faszságot akar beadni nekem!      

COOK:  Ez nem faszság, uram, hanem tény... és logika! A Tábornok az eszközük.

WHEACHLIFF:    (Ordít) Tény ám a... - ez a baromság?

COOK:  (A könyvre csap) És itt az előfutár... a főideológus.. - ez a Blackwood!

WHEACHLIFF:    Black... - kicsoda?

COOK:  Blackwood! Költő, próféta és látnok... meg ilyesmi! (Olvas):

                               "Múltból jövő, s jövőből múlt sugárzik,

                                Árnyék lova a fény a világ peremén..." - látja, ilyen egyszerű!

WHEACHLIFF:    (Ordít) Mi az egyszerű?!

COOK:  Ő ihlette ezt az egész megtévesztő színjátékot.

WHEACHLIFF:    (Ordít) Milyen színjátékot?

COOK:  (Vállat von) Amit láttunk...

WHEACHLIFF:    Nahát, adok én magának ihletést! Blackwood! Cook - maga tényleg ki van rúgva!

COOK:  (Előveszi a zsebéből a gyűrött kalapot és a fejébe nyomja) Jó, akkor veszem a kalapomat... - ég önnel, uram!

WHEACHLIFF:    (Ordít) Itt marad! Itt marad, és megvárja, amíg visszajövök! Aztán majd számolunk!

COOK:  (Vállat von, majd a kalappal a fején leül a asztal mellé) Jó. - most ... az Elnökhöz megy, uram?

WHEACHLIFF:    Engedelmével...

COOK:  Akkor ne említse neki ezt a dolgot... - meg a hangyákat se!

WHEACHLIFF:    (Megvetően végigméri, aztán az ajtóhoz megy).

COOK:  De tényleg, uram - ugyanis ő a fő-hangya!

WHEACHLIFF:    (Visszafordul) Majd adok én magának fő-hangyát, csak érjek vissza! Részeg disznó! (Becsapja az ajtót maga után.)

COOK:  (Utána ordít) Higgyen nekem uram, a maga érdekében! (Vállat von): Jó, ha nem hisz, hát nem hisz! Elővesz a zsebéből egy fényképet, nézegeti): Mabel, Mabel... (újra vállat von) - csak azért, mert annak a disznónak hosszabb a farka, mint az enyém.. - ej, Mabel! (Széttépi a képet) Menj a levesbe! (Vigyorog) Hanem ez a Blackwood... ez jó...! Ez tényleg pokoli jó!